domingo, 21 de abril de 2024

EL PELOTÓN DE FUSILAMIENTO

 J. J. Haas

Al amanecer nos llevaron al patio y nos entregaron fusiles M16 precargados. Éramos cuatro en el pelotón de fusilamiento, pero yo era el único tirador. Nuestro oficial al mando nos explicó que uno de los fusiles contenía balas de fogueo para tranquilizar nuestras conciencias, pero sinceramente dudaba que me entregaran un fusil con algo que no fuera munición real. Me sentí en conflicto porque todos los hombres a los que había matado hasta ese momento habían sido claramente combatientes enemigos, y no tenía motivos para creer que esta persona fuera un mal tipo.

Sacaron al prisionero con un mono naranja y grilletes, un trozo de papel pegado al pecho a modo de diana. Me sorprendió e inquietó que no llevara capucha, como había oído que era habitual en los fusilamientos. Parecía árabe, de unos treinta años, con el pelo castaño corto y la barba muy recortada, pero lo que realmente me molestó fue la serena aceptación de sus ojos y la desafiante rigidez de su postura.

Lo único que nuestro oficial al mando nos había dicho de él era que estaba loco, pero el hombre que tenía ante mí parecía cualquier cosa menos eso. Además, si realmente estaba loco, ¿no necesitaba un psiquiatra más que un pelotón de fusilamiento?

Tuve que respirar hondo varias veces para que el corazón no se me acelerara y me sequé una solitaria gota de sudor de la frente antes de que alguien pudiera verla. Nos pusieron en fila a seis metros del prisionero, nos ordenaron levantar los fusiles y nos ordenaron disparar. Supe inmediatamente que había disparado una bala de verdad y que era el único que había dado en el blanco. Los otros soldados eran buenos hombres pero pésimos tiradores. El prisionero se desplomó en el suelo y unos minutos más tarde un médico confirmó su muerte. Ya no podía negarlo.

Nuestro oficial al mando nos ordenó enterrar el cadáver fuera del recinto. Cambiamos los fusiles por palas, arrastramos el cadáver hasta el bosque y cavamos un agujero de dos metros en la arcilla roja de Georgia. Cuando dimos la vuelta al cuerpo para bajarlo al agujero, me di cuenta de que había algo escrito en el blanco de papel que no había visto antes: "Rey de los judíos".

—¡Oh, no! —dije—. ¡Otra vez no!

—¿Qué es? —preguntó uno de mis compañeros.

Intenté serenarme, pero temblaba incontrolablemente.

—No importa —dije tras una larga pausa—. Ya no importa.

Tiramos el cuerpo al agujero y lo cubrimos con arcilla.

Les dije a los otros hombres que volvieran sin mí y permanecí largo rato junto a la tumba, esperando contra toda esperanza que se produjera un milagro, pero no se produjo ninguno. De hecho, sólo sabía dos cosas: que no volvería y que nunca me lo perdonaría.

Volví solo al cuartel.

Título original: The Firing Squad /Traducción del inglés: Sergio Gaut vel Hartman 

J. J. Haas es un escritor de relatos cortos y poeta cuya obra de ficción está disponible en Amazon en una colección de libros electrónicos titulada Searching for Nada. Ha publicado ficción y poesía en una amplia variedad de revistas como Shenandoah, Rattle, The Magazine of Fantasy and Science Fiction, Asimov's Science Fiction, Baen's Universe y Writer's Digest. Es Senior Content Developer en ADP, miembro de la Society for Technical Communication, y ha sido instructor en el Creative Writing Certificate Program de Emory Continuing Education. Haas se licenció en Lengua y Literatura Inglesas en el College de la Universidad de Chicago y fue Past President of the Alumni Club of Atlanta. Vive en un suburbio de Atlanta.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

BIFICCIONES (TRECE)

BRILLO DE METAL CROMADO Laura Irene Ludueña & Víctor Lowenstein   Sentado al borde de la cama hecha que no utilizaba hacía semanas...